DomoPhoto
Торунь, Plac 18 Stycznia, 4
Автор/Авторка: _GO · Щецин           Дата: 20 липня 2019 р.

Інформація про фото

Ліцензія: BY-ND
Опубліковане 22.07.2019 20:57 PKT
Переглядів — 916
Детальна інформація

Plac 18 Stycznia, 4

Розташування:Польща, Куявсько-Поморське воєводство, Торунь, Plac 18 Stycznia
Серія:Вокзалы: индивидуальные проекты
Поверховість:1-2
Початок будівництва:1889
Стиль:Ретроспективизм
Поточний стан:У вжитку (використовується)
Назва/призначення:Вокзал "Торунь Город"
Dworzec "Toruń Miasto"

Параметри зйомки

Модель камеры:Canon PowerShot A610
Время съёмки:20.07.2019 15:18
Выдержка:1/1250 с
Диафрагменное число:4
Фокусное расстояние:7.3 мм
Висвітлити увесь EXIF

Коментарі · 7

22.07.2019 22:54 PKT
Посилання
Antique · Одеса
Фото: 1199 · Загальний(-а) редактор(ка) БД
Желательно для зарубежных снимков дублировать название на местном языке (в данном случае на польском), так они будут полезнее.
0
+0 / –0
23.07.2019 00:35 PKT
Посилання
Hysteric329 · Казань
Фото: 33 · Речник(-ця) адміністратора / Технічний відділ / Загальний(-а) редактор(ка) БД / Редактор(ка) регіону — Росія, Архангельська область / Росія, Волгоградська область / Росія, Донецька Народна Республіка / Росія, Запорізька область / Росія, Луганська Народна Республіка / Росія, Республіка Татарстан / Росія, Херсонська область / Україна, Одеська область / Эстония, уезд Харьюмаа
Кстати, тут была бы очень уместна настройка - показывать названия улиц на местном или русском языке, либо установленном в настройках пользователя (правда, это актуально не сколько для Польши, сколько для СНГ - хотя здесь, например, вполне уместен перевод названия: "Площадь 18 января, 4").
0
+0 / –0
23.07.2019 01:39 PKT
Посилання
_GO · Щецин
Фото: 285
Цитата (Antique, 22.07.2019):
> Желательно для зарубежных снимков дублировать название на местном языке (в данном случае на польском), так они будут полезнее.

А где продублировать?
0
+0 / –0
23.07.2019 03:27 PKT
Посилання
Antique · Одеса
Фото: 1199 · Загальний(-а) редактор(ка) БД
В поле название. Причём можно даже второй строчкой, а не единой, то есть под текстом "Железнодорожный вокзал "Торунь Город""
0
+0 / –0
23.07.2019 13:17 PKT
Посилання
Фото: 6266 · Загальний(-а) редактор(ка) БД
Какая-то готика невнятная. Может, в войну основная часть её утрачена?
0
+0 / –0
24.07.2019 01:57 PKT
Посилання
_GO · Щецин
Фото: 285
Цитата (Демьян Филимонов, 23.07.2019):
> Какая-то готика невнятная. Может, в войну основная часть её утрачена?

W 1938 roku, podczas wizyty marszałka Edwarda Śmigłego-Rydza, został przebudowany i na nowo otynkowany.

Тогда даже не знаю какой стиль указать.
0
+0 / –0
24.07.2019 12:57 PKT
Посилання
Фото: 6266 · Загальний(-а) редактор(ка) БД
Цитата (_GO, 23.07.2019):
> Цитата (Демьян Филимонов, 23.07.2019):
> > Какая-то готика невнятная. Может, в войну основная часть её утрачена?
>
> W 1938 roku, podczas wizyty marszałka Edwarda Śmigłego-Rydza, został przebudowany i na nowo otynkowany.
>
> Тогда даже не знаю какой стиль указать.

Читал, смотрел на польской Вики, там фото и со стороны путей - эклектика какая-то. Видимо, не соответствовало представлениям о польской готике))
0
+0 / –0

Ваш коментар

За обговорення політики будете виноситись бан на 1 місяць.
Ви не увійшли на сайт.
Коментарі можуть залишати лише зареєстровані користувачі.